1.
Voir l'article suivant. La tradition courante d'après laquelle le
fruit défendu dans le jardin d'Éden ( Ge 2:9-16 3:2,12,22 ) était
la pomme ne repose sur aucune donnée sérieuse; ce récit symbolique ne
fournit aucune indication utile sur l'identité des deux arbres qu'il
met en scène ( voir Chute ). La tradition de certaines peuplades de
l'Inde d'après laquelle le fruit défendu était la banane ( d'où le nom
spécifique du «bananier du paradis» ou «figuier d'Adam», musa
paradisiaca ) illustre bien la tendance des peuples aux
identifications de leurs propres climats.
2.
Les motifs artistiques du chandelier à sept branches désignés par
l'hébreu caphtor, que Sg. traduit par «pommes» et Ost. par
«pommeaux» ( Ex 25:31-36 37:19,22 ), étaient des ornements en
relief tels qu'on en voit de représentés sur le chandelier de l'arc
de Titus, en forme de bosses ou renflements accompagnant des corolles
de fleurs; mieux vaut donc traduire par: boutons ( Vers. Syn., Bbl.
Cent. ). Le même mot désigne dans Am 9:1 un chapiteau de colonne.