Nom égyptien donné à Joseph ( voir ce mot ) par Pharaon lorsqu'il fit
de lui le vice-roi d'Egypte ( Ge 41:45 ).
Les anciennes explications de ce nom étaient:
1. «révélateur de secrets», d'après l'hébreu tsâphan
=tenir secret ( Josèphe, Pechitto, Targ. d'Onkélos ), cf.
Sg.: «celui qui découvre des choses cachées»;
2. «sauveur du monde», d'après quelques mots coptes
( Vulgate, Jérôme, etc. ).
Les interprétations modernes des égyptologues varient entre les
suivantes:
1. «celui qui donne la nourriture de la vie»
( Cramp.; premières édit, de la Vers. Syn.: «soutien de la vie» ), ou
bien «celui qui nourrit le pays»;
2. «chef de l'école des hiérogrammates», autrement
dit, du collège des écrivains sacrés ( Ed. Naville );
3. «le dieu parle, et il [l'homme] vit» ( d'après
Steindorff, etc. ). C'est cette dernière interprétation qui est le
plus en faveur aujourd'hui.