HÉBREU

Psaumes  124

תְּהִלִּים

א
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, לְדָוִד:
לוּלֵי יְהוָה, שֶׁהָיָה לָנוּ-- יֹאמַר-נָא, יִשְׂרָאֵל.

1  Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël

ב
לוּלֵי יְהוָה, שֶׁהָיָה לָנוּ-- בְּקוּם עָלֵינוּ אָדָם.

2  si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,

ג
אֲזַי, חַיִּים בְּלָעוּנוּ-- בַּחֲרוֹת אַפָּם בָּנוּ.

3  ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;

ד
אֲזַי, הַמַּיִם שְׁטָפוּנוּ-- נַחְלָה, עָבַר עַל-נַפְשֵׁנוּ.

4  les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.

ה
אֲזַי, עָבַר עַל-נַפְשֵׁנוּ-- הַמַּיִם, הַזֵּידוֹנִים.

5  Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."

ו
בָּרוּךְ יְהוָה-- שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף, לְשִׁנֵּיהֶם.

6  Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!

ז
נַפְשֵׁנוּ-- כְּצִפּוֹר נִמְלְטָה, מִפַּח יוֹקְשִׁים:
הַפַּח נִשְׁבָּר, וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ.

7  Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.

ח
עֶזְרֵנוּ, בְּשֵׁם יְהוָה-- עֹשֵׂה, שָׁמַיִם וָאָרֶץ.

8  Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.